
يطلق الموريتانيون على الترجمان أملاز وهو لفظ من كلام أزناڮه وأصله: آمَچَّازْ، فأبدلوا الجيم الشديدة لاما وهي ظاهرة صوتية مطردة في الكلمات الحسانية ذات الأصل البربري. وقد أورد هذه اللفظة وترجمتها للفرنسية الحاكم الفرنسي لويس فيدريب في الصفحة 75 من كتابه عن هذه اللهجة.











